Quando gli insegnanti internazionali portano gli studenti in un museo di storia naturale, indicando i fossili di dinosauri e spiegando per molto tempo le "distinzioni tra i periodi Giurassico e Cretaceo", chiedono chi ricorda gli attributi essenziali, e pochi alzano la mano; quando un gruppo di studio visita il Colosseo romano, la guida turistica spiega in inglese come "i passaggi sotterranei trasportavano gli animali selvatici", e gli studenti giapponesi possono solo fissare il software di traduzione e perdere metà delle informazioni; durante la formazione aziendale multinazionale, i dipendenti in fondo vengono sovrastati dal rumore nella stanza e non riescono a sentire "la tecnologia principale del prodotto" - numerose scuole straniere, aziende di viaggi di studio e dipartimenti di formazione aziendale pensano sempre che "un esplicatore automatico sia semplicemente un dispositivo di supporto per la produzione di suoni", ma in realtà, può risolvere i problemi significativi di "non avere la capacità di ricordare, non avere la capacità di capire e non avere la capacità di mantenere" nel sapere.
Per dirla semplicemente, un esplicatore automatico non sta "aggiungendo un nuovo gadget all'apprendimento", ma aiuta gli individui stranieri a trasformare "l'ascolto facile" in "sapere energico". Che si tratti di monitoraggio dell'area fuori dalla classe, viaggi di studio transnazionali o formazione aziendale multilingue, può rendere la trasmissione delle competenze più fluida. Yingmi è in questo settore da 15 anni e ha pienamente riconosciuto questi punti dolenti nelle circostanze di apprendimento all'estero. Dalla riduzione del suono, al multilinguismo, alle funzioni offline, ogni stile è incentrato su "come rendere l'apprendimento più pratico e più facile da ricordare". Non si tratta solo di fornire attrezzature, ma di aiutare veramente a risolvere problemi pratici.
Molte scuole primarie e superiori straniere amano portare gli studenti in musei e centri di ricerca scientifica per "lezioni sul campo", ma gli educatori hanno sempre due problemi di cui preoccuparsi: in primo luogo, ci sono troppe persone e il rumore è troppo forte, e dopo aver spiegato un elemento di conoscenza, gli studenti in fondo non riescono a sentire chiaramente; in secondo luogo, l'attenzione degli studenti è dispersa, dopo aver spiegato "l'età evolutiva di questo minerale", vengono immediatamente attratti da altri reperti e non si ricorda nulla.
L'esplicatore automatico di Yingmi può colmare questi due spazi. Ad esempio, quando si scoprono antichi animali in un museo di storia naturale, agli studenti viene fornito un modello con alcune funzioni sensibili al tocco: un piccolo tag accanto alla mostra e, con un leggero tocco dell'esplicatore, possono sentire "Questo fossile di Tyrannosaurus rex ha 68 milioni di anni e le dimensioni dei suoi denti equivalgono alla mano di un adulto, sfruttando principalmente il Triceratopo", e possono ascoltarlo ripetutamente senza aspettare il secondo giro dall'insegnante.
Ciò che è più intimo è che gli educatori possono anche includere "piccole domande" in anticipo, come dopo aver spiegato la conoscenza relativa al minerale, aggiungendo una frase "A cosa pensi che possa servire questo minerale? ", dopo aver prestato attenzione, gli studenti discuteranno attivamente con i loro coetanei, il che è molto più efficace dell'indottrinamento unidirezionale dell'insegnante. Inoltre, il dispositivo ha la funzione di riduzione del suono, anche se ci sono altri gruppi nella sala eventi, gli studenti possono comunque sentire chiaramente le proprie descrizioni, senza dover affollare i reperti per prestare attenzione.
![]()
Il mal di testa più significativo per i gruppi di studio stranieri sono "gli ostacoli linguistici". Ad esempio, quando gli studenti giapponesi vanno in Italia per conoscere il Rinascimento, la guida turistica può parlare solo inglese e italiano, e gli studenti possono fare affidamento solo sui loro telefoni cellulari per la traduzione, "La storia dello sviluppo della statua di David" tradotta in giapponese cambia il significato; quando gli studenti sudamericani vanno nel Regno Unito per conoscere Shakespeare, quando arrivano a Stratford-upon-Avon, il segnale è troppo debole anche per utilizzare il software di traduzione, possono solo seguire e non si riconosce assolutamente nulla.
L'esplicatore automatico di Yingmi è particolarmente utile in questo senso. Inizialmente, copre tutte le 8 lingue principali: inglese, francese, tedesco, giapponese, arabo, spagnolo e così via. Se il gruppo di studio ha una richiesta di nicchia, come "necessità del coreano per descrivere la vita di Shakespeare", informare Yingmi con una settimana di anticipo, e può essere personalizzato. La funzione offline è particolarmente importante! L'esplicatore di Yingmi può scaricare e installare tutti i punti di conoscenza in anticipo e riprodurli sulla scena senza web, e gli studenti possono anche condividere ciò che hanno ascoltato tra loro. A differenza di prima, non possono semplicemente seguire la guida turistica.
Quando le aziende straniere conducono una formazione transfrontaliera, incontrano costantemente due problemi: prima di tutto, ci sono molti partecipanti alla sessione di formazione e i dipendenti in fondo sono ostruiti da quelli di fronte, rendendo impossibile sentire anche gli "elementi salienti del design del prodotto"; in secondo luogo, le esigenze dei dipendenti di diverse nazioni sono diverse. I dipendenti europei vogliono sentire di più le "strategie di promozione del mercato", mentre i dipendenti del sud-est asiatico vogliono sentire di più le "procedure post-vendita". Se prestano attenzione alla stessa descrizione, la metà di loro la troverà certamente inefficace.
Il dispositivo di descrizione automatica di Yingmi è stato ottimizzato per le situazioni di formazione. Prima di tutto, ha forti capacità anti-interferenza. Utilizza una tecnologia specializzata di filtraggio del suono, quindi anche se ci sono un sacco di persone nella sessione di formazione, i dipendenti in fondo possono ancora sentire chiaramente la descrizione, senza dover andare avanti. Più funzionale è la funzione di "zonizzazione multicanale", che può assegnare diversi materiali descrittivi per i dipendenti con esigenze diverse - ad esempio, aprendo un canale di "promozione del mercato" per i dipendenti europei e un canale di "processo post-vendita" per i dipendenti del sud-est asiatico. Tutti utilizzano lo stesso set di dispositivi di descrizione, ma possono sentire il materiale di cui hanno bisogno. Non devono più "essere costretti a prestare attenzione a punti di conoscenza non necessari". Un'azienda tedesca di componenti per veicoli ha provato questo metodo per svolgere una formazione tecnica per i clienti internazionali. Dopo la formazione, la percentuale di clienti che "hanno sentito che il contenuto era utile" è aumentata dal 65% al 92%, e hanno anche risparmiato tempo sulla formazione ripetuta.
Molte persone straniere affermano che il punto più toccante quando si utilizza il dispositivo di descrizione automatica di Yingmi è che "può pensare a quelle difficoltà banali nell'apprendimento". Ad esempio, il dispositivo è leggero e gli studenti possono usarlo intorno al collo per un'intera giornata in una galleria senza sentirsi stanchi, a differenza di alcuni dispositivi di descrizione che sono pesanti come blocchi; la fatturazione è rapida e possono caricare per 3 ore in 10 minuti durante una pausa pranzo, quindi i gruppi di studio non devono trasportare numerosi caricabatterie; può anche essere decontaminato dai raggi ultravioletti. Le università e le aziende straniere sono estremamente preoccupate per la salute e, dopo l'uso, possono metterlo nella scatola di ricarica per la disinfezione, il che le fa sentire davvero sicure per il prossimo utilizzo.
Per gli individui stranieri, il dispositivo di descrizione automatica di Yingmi non è "assistenza opzionale", ma aiuta davvero ad affrontare le difficoltà nel sapere - gli educatori non devono urlare ripetutamente, gli studenti possono sentire e ricordare chiaramente; i gruppi di studio non devono fare affidamento sul software di traduzione per presumere, possono capire i punti di conoscenza; la formazione aziendale non spreca tempo, i dipendenti possono scoprire materiale utile. Non si limita ad accumulare funzioni; viene eseguito con l'obiettivo di "rendere la scoperta più fluida ed efficiente", motivo per cui molte università straniere, organizzazioni di ricerca e aziende vogliono continuare a utilizzarlo.
In realtà, sia in classe, nei tour di ricerca o nella formazione, il fulcro è "assicurarsi che la conoscenza venga trasferita, compresa e ricordata correttamente". Yingmi lo fa aiutando a rendere questo processo meno complesso, quindi gli individui non devono più preoccuparsi di "non avere la capacità di sentire chiaramente, non capire o non tenere il passo". Se gli individui stranieri sono ancora incerti se le loro circostanze di sapere sono appropriate per l'utilizzo, possono sicuramente parlare con Yingmi e tentare inizialmente la soluzione compatibile per vedere l'effetto - dopotutto, rendere l'apprendimento facile è il punto più sensato.
FAQ:
L'esplicatore automatico può essere personalizzato per specifici curricula educativi o programmi di formazione?
Sì, i contenuti possono essere personalizzati per allinearsi a piani di lezione specifici, moduli di formazione o obiettivi di apprendimento, con registrazioni personalizzate ed elementi interattivi aggiunti secondo necessità.
Quanto è resistente il dispositivo per gite all'aperto o sul campo accidentate?
È progettato per essere leggero ma robusto, con un design robusto da indossare al collo adatto per l'uso tutto il giorno in vari ambienti, dai musei ai siti storici all'aperto.
Il sistema supporta la traduzione in tempo reale per guide o istruttori dal vivo?
Sebbene sia progettato principalmente per contenuti precaricati, alcuni modelli possono integrarsi con sistemi di microfoni dal vivo per fornire traduzioni in tempo reale su più canali.
Quando gli insegnanti internazionali portano gli studenti in un museo di storia naturale, indicando i fossili di dinosauri e spiegando per molto tempo le "distinzioni tra i periodi Giurassico e Cretaceo", chiedono chi ricorda gli attributi essenziali, e pochi alzano la mano; quando un gruppo di studio visita il Colosseo romano, la guida turistica spiega in inglese come "i passaggi sotterranei trasportavano gli animali selvatici", e gli studenti giapponesi possono solo fissare il software di traduzione e perdere metà delle informazioni; durante la formazione aziendale multinazionale, i dipendenti in fondo vengono sovrastati dal rumore nella stanza e non riescono a sentire "la tecnologia principale del prodotto" - numerose scuole straniere, aziende di viaggi di studio e dipartimenti di formazione aziendale pensano sempre che "un esplicatore automatico sia semplicemente un dispositivo di supporto per la produzione di suoni", ma in realtà, può risolvere i problemi significativi di "non avere la capacità di ricordare, non avere la capacità di capire e non avere la capacità di mantenere" nel sapere.
Per dirla semplicemente, un esplicatore automatico non sta "aggiungendo un nuovo gadget all'apprendimento", ma aiuta gli individui stranieri a trasformare "l'ascolto facile" in "sapere energico". Che si tratti di monitoraggio dell'area fuori dalla classe, viaggi di studio transnazionali o formazione aziendale multilingue, può rendere la trasmissione delle competenze più fluida. Yingmi è in questo settore da 15 anni e ha pienamente riconosciuto questi punti dolenti nelle circostanze di apprendimento all'estero. Dalla riduzione del suono, al multilinguismo, alle funzioni offline, ogni stile è incentrato su "come rendere l'apprendimento più pratico e più facile da ricordare". Non si tratta solo di fornire attrezzature, ma di aiutare veramente a risolvere problemi pratici.
Molte scuole primarie e superiori straniere amano portare gli studenti in musei e centri di ricerca scientifica per "lezioni sul campo", ma gli educatori hanno sempre due problemi di cui preoccuparsi: in primo luogo, ci sono troppe persone e il rumore è troppo forte, e dopo aver spiegato un elemento di conoscenza, gli studenti in fondo non riescono a sentire chiaramente; in secondo luogo, l'attenzione degli studenti è dispersa, dopo aver spiegato "l'età evolutiva di questo minerale", vengono immediatamente attratti da altri reperti e non si ricorda nulla.
L'esplicatore automatico di Yingmi può colmare questi due spazi. Ad esempio, quando si scoprono antichi animali in un museo di storia naturale, agli studenti viene fornito un modello con alcune funzioni sensibili al tocco: un piccolo tag accanto alla mostra e, con un leggero tocco dell'esplicatore, possono sentire "Questo fossile di Tyrannosaurus rex ha 68 milioni di anni e le dimensioni dei suoi denti equivalgono alla mano di un adulto, sfruttando principalmente il Triceratopo", e possono ascoltarlo ripetutamente senza aspettare il secondo giro dall'insegnante.
Ciò che è più intimo è che gli educatori possono anche includere "piccole domande" in anticipo, come dopo aver spiegato la conoscenza relativa al minerale, aggiungendo una frase "A cosa pensi che possa servire questo minerale? ", dopo aver prestato attenzione, gli studenti discuteranno attivamente con i loro coetanei, il che è molto più efficace dell'indottrinamento unidirezionale dell'insegnante. Inoltre, il dispositivo ha la funzione di riduzione del suono, anche se ci sono altri gruppi nella sala eventi, gli studenti possono comunque sentire chiaramente le proprie descrizioni, senza dover affollare i reperti per prestare attenzione.
![]()
Il mal di testa più significativo per i gruppi di studio stranieri sono "gli ostacoli linguistici". Ad esempio, quando gli studenti giapponesi vanno in Italia per conoscere il Rinascimento, la guida turistica può parlare solo inglese e italiano, e gli studenti possono fare affidamento solo sui loro telefoni cellulari per la traduzione, "La storia dello sviluppo della statua di David" tradotta in giapponese cambia il significato; quando gli studenti sudamericani vanno nel Regno Unito per conoscere Shakespeare, quando arrivano a Stratford-upon-Avon, il segnale è troppo debole anche per utilizzare il software di traduzione, possono solo seguire e non si riconosce assolutamente nulla.
L'esplicatore automatico di Yingmi è particolarmente utile in questo senso. Inizialmente, copre tutte le 8 lingue principali: inglese, francese, tedesco, giapponese, arabo, spagnolo e così via. Se il gruppo di studio ha una richiesta di nicchia, come "necessità del coreano per descrivere la vita di Shakespeare", informare Yingmi con una settimana di anticipo, e può essere personalizzato. La funzione offline è particolarmente importante! L'esplicatore di Yingmi può scaricare e installare tutti i punti di conoscenza in anticipo e riprodurli sulla scena senza web, e gli studenti possono anche condividere ciò che hanno ascoltato tra loro. A differenza di prima, non possono semplicemente seguire la guida turistica.
Quando le aziende straniere conducono una formazione transfrontaliera, incontrano costantemente due problemi: prima di tutto, ci sono molti partecipanti alla sessione di formazione e i dipendenti in fondo sono ostruiti da quelli di fronte, rendendo impossibile sentire anche gli "elementi salienti del design del prodotto"; in secondo luogo, le esigenze dei dipendenti di diverse nazioni sono diverse. I dipendenti europei vogliono sentire di più le "strategie di promozione del mercato", mentre i dipendenti del sud-est asiatico vogliono sentire di più le "procedure post-vendita". Se prestano attenzione alla stessa descrizione, la metà di loro la troverà certamente inefficace.
Il dispositivo di descrizione automatica di Yingmi è stato ottimizzato per le situazioni di formazione. Prima di tutto, ha forti capacità anti-interferenza. Utilizza una tecnologia specializzata di filtraggio del suono, quindi anche se ci sono un sacco di persone nella sessione di formazione, i dipendenti in fondo possono ancora sentire chiaramente la descrizione, senza dover andare avanti. Più funzionale è la funzione di "zonizzazione multicanale", che può assegnare diversi materiali descrittivi per i dipendenti con esigenze diverse - ad esempio, aprendo un canale di "promozione del mercato" per i dipendenti europei e un canale di "processo post-vendita" per i dipendenti del sud-est asiatico. Tutti utilizzano lo stesso set di dispositivi di descrizione, ma possono sentire il materiale di cui hanno bisogno. Non devono più "essere costretti a prestare attenzione a punti di conoscenza non necessari". Un'azienda tedesca di componenti per veicoli ha provato questo metodo per svolgere una formazione tecnica per i clienti internazionali. Dopo la formazione, la percentuale di clienti che "hanno sentito che il contenuto era utile" è aumentata dal 65% al 92%, e hanno anche risparmiato tempo sulla formazione ripetuta.
Molte persone straniere affermano che il punto più toccante quando si utilizza il dispositivo di descrizione automatica di Yingmi è che "può pensare a quelle difficoltà banali nell'apprendimento". Ad esempio, il dispositivo è leggero e gli studenti possono usarlo intorno al collo per un'intera giornata in una galleria senza sentirsi stanchi, a differenza di alcuni dispositivi di descrizione che sono pesanti come blocchi; la fatturazione è rapida e possono caricare per 3 ore in 10 minuti durante una pausa pranzo, quindi i gruppi di studio non devono trasportare numerosi caricabatterie; può anche essere decontaminato dai raggi ultravioletti. Le università e le aziende straniere sono estremamente preoccupate per la salute e, dopo l'uso, possono metterlo nella scatola di ricarica per la disinfezione, il che le fa sentire davvero sicure per il prossimo utilizzo.
Per gli individui stranieri, il dispositivo di descrizione automatica di Yingmi non è "assistenza opzionale", ma aiuta davvero ad affrontare le difficoltà nel sapere - gli educatori non devono urlare ripetutamente, gli studenti possono sentire e ricordare chiaramente; i gruppi di studio non devono fare affidamento sul software di traduzione per presumere, possono capire i punti di conoscenza; la formazione aziendale non spreca tempo, i dipendenti possono scoprire materiale utile. Non si limita ad accumulare funzioni; viene eseguito con l'obiettivo di "rendere la scoperta più fluida ed efficiente", motivo per cui molte università straniere, organizzazioni di ricerca e aziende vogliono continuare a utilizzarlo.
In realtà, sia in classe, nei tour di ricerca o nella formazione, il fulcro è "assicurarsi che la conoscenza venga trasferita, compresa e ricordata correttamente". Yingmi lo fa aiutando a rendere questo processo meno complesso, quindi gli individui non devono più preoccuparsi di "non avere la capacità di sentire chiaramente, non capire o non tenere il passo". Se gli individui stranieri sono ancora incerti se le loro circostanze di sapere sono appropriate per l'utilizzo, possono sicuramente parlare con Yingmi e tentare inizialmente la soluzione compatibile per vedere l'effetto - dopotutto, rendere l'apprendimento facile è il punto più sensato.
FAQ:
L'esplicatore automatico può essere personalizzato per specifici curricula educativi o programmi di formazione?
Sì, i contenuti possono essere personalizzati per allinearsi a piani di lezione specifici, moduli di formazione o obiettivi di apprendimento, con registrazioni personalizzate ed elementi interattivi aggiunti secondo necessità.
Quanto è resistente il dispositivo per gite all'aperto o sul campo accidentate?
È progettato per essere leggero ma robusto, con un design robusto da indossare al collo adatto per l'uso tutto il giorno in vari ambienti, dai musei ai siti storici all'aperto.
Il sistema supporta la traduzione in tempo reale per guide o istruttori dal vivo?
Sebbene sia progettato principalmente per contenuti precaricati, alcuni modelli possono integrarsi con sistemi di microfoni dal vivo per fornire traduzioni in tempo reale su più canali.